……就其本意而言,基本上可以说是现实的一种折射,即让现实在歪歪斜斜和热烘烘的气氛中,折射在随意起伏不定的某一层面上,显现出一种被扭曲了的投影。——《岁月的泡沫》(Boris Vian)


[06/04/28] 《卫报》Woody Allen专访 (Part III) - [translation Film ]

http://btr.blogbus.com/files/1146248842.jpg
photo source: jameshyman.com

(续)

有孩子是否某种安慰呢?艾伦与Mia Farrow有两个领养的和一个亲生的孩子,与宋仪——Mia Farrow和André Previn的养女——又领养了两个,艾伦在1997年娶了宋仪。“不。传宗接代没有意义。没有意义,没有意义……我以前经常想艺术是知识分子的天主教。会这样想,是因为你的作品在你死后会被观看、阅读,你会觉得那是一种补偿。但不是的。孩子不是,艺术或其它什么都不是。对于你自己的死,没有什么可作为补偿。”

他还尚未成熟是因为他说他从没有“非成熟”(unmellow),不象比如说 Groucho Marx,“他是一个很难控制的人(a terror),但我从不是。”

然而当他和宋仪结婚的时候,报纸就那样描绘他。在和Farrow痛苦的抚养权官司中,Farrow指控他虐待孩子之一,但没有找到任何证据。他说法庭审判的时候他一直低着头,并躲过媒体的强烈抨击,因为他一直表现出的“低调抑郁”。“这官司的法律部分,由我的律师处理。当一切正进行的时候,我呆在家里工作。我拍了Manhattan Murder Mystery,我拍了一部爵士纪录片,我拍了Bullets Over Broadway,我导演了一出戏剧Death Defying Acts。不管你信不信,这不是我会想到的那种事,因为对之我没有什么可做,这是一个法律问题。我听到的言论都是不对的,我不是说对我而言是贬义的那种错,只是不接近实际发生的事。也只好这样。”

他与宋仪的婚姻继续令他吃惊。如果有人告诉他,他在——就如他用的词——“不在娱乐圈、比我年轻很多的亚洲女人身上会找到稳定和快乐,我本会觉得他们是疯了,因为我所有约会过的女人都在娱乐圈工作,都和我年纪相仿,他们都是金发女子。但这段婚姻就那么美好,完完全全地。”

她对他与那么多漂亮女人一起工作放心吗?

“她对这保持适度冷静。我是说,我觉得她会百分百地觉得舒适假如我与Robin Williams合作。但对这她一般会说OK,而我一点也没有威胁性,所以就OK了。”

我问他是否与其他孩子有联系。
“呃-呃。”
没有么?
“没有。我与他们没有联系。”他说他答应了不在公共场合谈论这个。宋仪这些日子还和Mia Farrow见面吗?艾伦看上去吓了一跳。
“哦不,不见。上帝啊。”

这段和艾伦的对话一度掩盖了其它所有的话题,当他作为一个无害怪人(假如他带来伤害,他也等量地伤害了自己)的公共人格被邪恶和掠夺的人格取代的时候;当即使他最热心的粉丝也觉得他讨厌并找来一本以前的目录找他签名的时候,他一直如此。那些日子现在看来已经过去了,那些因为这些事情说再也不能以同样的方式看伍迪·艾伦电影的人大部分都忘记了自己所言。无论如何,过去10年没多少必看的艾伦电影。Match Point是对形式的回归——也许不止于此,在他70岁之年,是一种新成熟的开始。

没有什么改变了他的想法。我见艾伦的前一天,他刚又拍一部电影,名叫Scoop,也是在伦敦拍的,亦由Scarlett Johansson主演,电影将在2006年发行。他觉得那片子如何?

“非常糟。(Very negative)”他说,他的眼睛睁得大大的。

(完)


Posted by btr at 02:27 | Read more | Comments (1) | Trackback (0) | Edit |

[06/04/27] 《卫报》Woody Allen专访 (Part II) - [translation Film ]

http://btr.blogbus.com/files/1146152613.jpg
© TFM Distribution

[续]

Match Point显然还是一部非常伍迪·艾伦的作品;自然发生的对话尖锐而有趣,尽管听其以一口伦敦音而非纽约音说出有点古怪,他说这些对话一如往常的即兴,来自包括Penelope Wilton和Brian Cox在内的配角阵容。电影略略被美国导演的伦敦旅游式视角所损害:角色们永远徘徊于泰特现代美术馆外,或守卫换班时的白金汉宫。但尽管如此,电影准确描摹了中上阶层及人们不再对自己的行为负责时发生了什么。“我自己把电影英国化了,但我让一个英国朋友看一遍电影并指出我在哪儿犯了错误。偶尔,有演员会说,你这儿其实应该说狡猾的(dodgy)而非冒险的(dicey),或诸如此类。”

一旦电影拍完,艾伦既不读他自己电影的评论,也不重看自己的电影。评论对他而言毫无意义——“如果是好评,它永远不会使我的生活变得更好;而若是恶评,亦不会令我的生活更糟。”至于重看自己的电影,一旦他完成了一部电影,他更经常地会觉得它不够好,再看一遍只会令他不快。他嫉妒那些更轻松的人格,他的同行们可以拍完一部电影,在开幕之夜去一个大Party,或至少留下一个自我陶醉的好印象。但艾伦无法从中获得乐趣。“我只是一部电影接一部电影地工作。我几乎有一点抑郁。你知道么?不是那种把你引向毒品或药物的抑郁。但你知道,我并不真的在意人们是否很喜欢我的电影,假如一部电影很成功我并不真的能从中获得快乐。”这在我听起来象一种特别的自信。他笑了。

“这差不多是一种,呃,被误认为遁世或傲慢或自信的淡漠。但并非如此。”

当然,他的神经质便是他;一个有趣的、矮小的总能赢得漂亮美眉的家伙,她可以是Diane Keaton,Mira Sorvino,Julia Roberts或最近的Charlize Theron。他在Match Point里起用了Scarlett Johansson,她非常出色,但艾伦从不掩饰自己被美丽女人包围的兴奋感,也从不忘记指出:假如他不是一个成功的电影人,他不可能接近她们10尺之内。“他是一个害怕女人的夸大狂,” Curse of the Jade Scorpion里Helen Hunt演的角色说,而这是艾伦直接变成了自己的评论者,他说我知道我知道——但你能怪我吗?

我想知道他会不会在某个时刻愿意以自己的有趣来换美貌?“不要美貌,因为我从不在乎这个。不过我愿意用有趣来换做一个悲剧作家。呃。我一直想做那个,从第一天到现在,我的意思是我一直更愿意做那个。不是作为一个演员:我不是那种想演哈姆雷特的人;我一点都不在乎这个。但我希望我的事业可以是拍一部接一部的戏剧或悲剧,而非喜剧。”

因为它们被更严肃地对待?

“因为我更严肃地对待它们。”

艾伦在前一部电影Melinda and Melinda里就开始了这样的讨论,在Match Point里这讨论继续:生活究竟是喜剧还是悲剧。Melinda里的想法有一些累人,电影的反响不佳——在那部电影里,艾伦拍了一个故事的两个平行版本,每个代表了一种喜剧或悲剧的可能性。我猜想他觉得生活是悲剧的?

“哦,显然是。毫无任何疑问我觉得生活是悲剧的。其中有一些喜剧元素。但,当那天结束、一切告终,新的一天是糟糕的。我们会到达一个不愉快的终点。”

艾伦的父母之死,他说,是一个相对的“小”事件;他父亲略略超过100;他母亲活到95,“这并没有引起震动,也没有精神创伤。他们只是活过美好一生的老年人,在他们最后的年月趋向衰弱。”这并不是说,他在死亡这点上与自己达成了和解。“不,我没有。变老并没有救赎的性质。我还没成熟,我还没获得任何智慧,这是桩不幸的事。你不想变老,但这做不到。”


Posted by btr at 23:43 | Read more | Comments (1) | Trackback (0) | Edit |

[06/04/26] 《卫报》Woody Allen专访 (Part I) - [translation Film ]

http://btr.blogbus.com/files/1146062176.jpg
photo source: allocine.fr


文/ Emma Brockes
译自Guardian 2005年12月20日

伍迪·艾伦演了他自己那么多年,以至于人们会疑惑他的性格,在一定阶段,会不会真的用完。他承认当他拍电影时,他渐渐厌倦了自己的形象,而在最近几年,观众们也厌倦了。但当被问及他是否会担心某一天不再有趣的时候,他说:“哦,不会。因为假如我醒来,我将会很有趣,因为这就是我。并非我要证明我有能力做到;而是早晨醒来我能写作。我从床上滚下来我便能写;我能写——那是我所做的,那就是我。所以要我变的不有趣,需要彻底改变我的性格。”

70岁的艾伦看起来和1972年的电影《Play It Again, Sam》中的那个年轻男人并无太多不同。
人们经常刚刚发现他的“不老性”,这很奇怪;他暗淡的、棱角并不分明的脸看起来很柔软,像一块厚棉布,他的眼睛分得很开,和那些花了太多时间努力望穿黑暗的生物们一样。根据我们采访时所见,艾伦的公众角色是他私人自我的一个略略夸张的版本,他真的会抱怨,他真的会把世界看成一个悲剧之地,他真的会以一种残忍的方式、乐于将怀疑悬置,使人们面对自己的死亡而活。为此你要么喜欢他要么不;假如你喜欢(我是的),那么这特色足够使看他的随便那部电影成为乐趣;假如你不喜欢,他会令人不快。

即使如此,在过去的10年,自从《Bullets Over Broadway》的成功以来(获8项奥斯卡提名并赢了一项),伍迪·艾伦电影都有些雷同,他看起来有些疲倦,这也是为什么他的新作品《Match Point》在很大程度上受益于他并未亲自出演。这是他第一部在伦敦拍摄的电影,电影很大很长很严肃——而这,观众们在看见Jonathan Rhys-Meyers演的男主角随意地手捧一本《罪与罚》时便被早早地告诫了。(艾伦说,这本书“令我的电影相形见拙(puts my movie to shame)”) 尽管片名听起来象一部电视电影,但这是艾伦,作为他一贯钦佩的那类电影制作人,所做的防卫性的戏仿。电影再访了人物对抗命运、信任对抗自主的古老争论,最主要的是:运气,在哪个阶段作了一连串错误的司线判断,从而构成了命运?

“我有个想法,来拍一拍运气在生活中的作用,”他说,“我们都害怕面对这点。每个人都希望他们控制自己的生活,或至少有一些控制。你喜欢这样想,好吧,如果我锻炼、饮食健康、不抽烟,我将会……但那些没有用。任何数量的计划都无法解释运气所起的巨大作用。我想写一个表现这个的故事。”

他幸运吗?是的,他说。他一定是的,以某种方式,单单从他很成功这个事实便可知。

“人们经常对这点并不诚实,但事实是你非常地依赖……要知道,当我刚涉足娱乐业,和我一样或比我有才华的小伙和女孩多的是,然后你知道,有个家伙死于空难。要知道……你能如何……你需要运气。这是你生活中非常非常重要的部分,而你没有意识到那点。”

 


Posted by btr at 22:36 | Read more | Comments (2) | Trackback (0) | Edit |

[Special] Shanghai Freak (a short film) - [Film ]
http://btr.blogbus.com/files/1143291137.jpg

下载页面:
Shanghai Freak (20.8m)
(趣怪上海)




Posted by btr at 20:52 | Read more | Comments (9) | Trackback (127) | Edit |

[06/02/19] 那些长大便不懂了的事 - [Film ]
http://btr.blogbus.com/files/1140372557.jpg


电影以“华盛顿错切腊鸭”开头,既是麦兜式的冷笑话,又是错置经典文本的暧昧试验。一个蒙太奇后,但见谢霆锋“从小便认识你”,那长长的小便抛物线不知为何令人想起蔡明亮在《不散》中的那场长达数分钟的厕所戏,带着超现实的荒诞感。

一如《麦兜故事》和《菠萝油王子》,这部《春田花花同学会》同样并无明晰的叙事线索,同样弥漫着一股茶餐厅的草根气息,同样在嬉笑怒骂间将不时触到的痛、隐隐泛起的感伤默默咽下去。

长大是贯穿全剧的主题。电影以极其夸张的手法讽刺了以Office生活为样本的成人世界。财务部主管和市场部主管彼此争斗被外化为夹头的身体语言,而旁人照样冷漠得仿佛什么都没有发生。“POINT”会议空洞无物故弄玄虚,社会栋梁们吃得脑满肠肥口齿不清,电影将平常的Office生活里细微的荒诞推到放大镜下,笑得观众不得不停下检视自己的生活。而脑子进水的郑中基借电视采访之名,描述了一种失忆、迷失、恍惚的都市人状态。

动画部分的麦兜倒好似另一个国度里的人,成了某种有趣的参照。他对O/L生活心生向往因为中午可以休息吃饭外,下班还可以过拎着包“FingFing吓自由自在又一日”的生活。然而,当他知道当O/L需要被阉割后又打了退堂鼓。他的逻辑是,被阉割便不能结婚,而婚礼是食鱼翅的好机会。这逻辑仿佛代表了与社会栋梁们不同的别样价值观,它并非一定更好,但却代表了小人物的一种坚持。

《春田花花同学会》将真人和动画分设于两个世界,两者的切换表面看来近乎突兀,但两个世界的共同之处又昭然若揭,原来真人世界里仍有麦兜——比如那个在CD-ROM里暗藏葱花,用发热的硬盘煎蛋的上班族;又比如,那个甘愿割下半边屁股的船长黄秋生;或至少,真人世界里连歹徒都有“麦兜性”(即,某种坚持):抢劫定饭也不忘问例汤是什么。

《春田花花同学会》的好,在于不动声色但又异常固执地令观众想起那些曾经,那些长大便不懂了的事。如同电影里那个看起来非常白痴的医生,一遍遍地问:大便怎样?大便怎样?


《春田花花同学会》
导演:赵良骏
官方网站:
http://www.mcdullthemovie.com
评分:8/10


Posted by btr at 02:09 | Read more | Comments (2) | Trackback (0) | Edit |

[05/12/07] 胡思乱想之《如果·爱》 - [Film ]
http://btr.blogbus.com/files/1133974413.jpg


- 《如果·爱》的写法类似外国人名之中译。若照此规则,如果是爱的名,而爱是如果的姓。

- 去看《如果·爱》,完全因为这是一部歌舞片。但本片的音乐平庸之极,除了金城武和周迅合唱的那首《十字街头》,算是唯一的亮点。“世界本就邋遢/还有什么可怕/爽不爽一刹那/天堂地狱一家”的词也写得精彩。当然,作为一部歌舞片,《如果·爱》最大的缺陷在于歌曲的相关性较弱,以至于有沦为插曲的嫌疑。其实可以尝试拍一部所有对白都用唱的、彻底的音乐电影,一如《柳媚花姣》或《人人都爱香颂》。

- 周迅意外的好看,演得也算不错。金城武很入戏的样子,而池珍熙的配角很像一个小丑。

- 虽然玩弄了戏中戏的把戏,但《如果·爱》的情节依旧简单到苍白。或许其英文名不该叫Perhaps Love,而应该叫PS Love——因为所有的细节、爱爱恨恨的缘由、心理动因或内在逻辑都被PS得干干净净,差不多只剩下一个原型的老套三角恋:简而言之,就是女人总爱得不到的那个。

- 最搞笑的场景莫过于电影末尾张学友像电子游戏里死掉的卡通怪兽般从高楼坠下那幕,而且血实在太多了。

- 至于吃面、录磁带、拖地板、在冰面推垃圾车那些,实在是做作得不行。当然假如你在热恋中,可将我说的“做作”理解为“单纯”。

如果·爱
导演:陈可辛
主演:张学友、金城武、周迅、池珍熙
永华一厅/19:10
上座率:100%
个人评分:6/10




Posted by btr at 00:53 | Read more | Comments (6) | Trackback (0) | Edit |

[05/12/05] 谁是好大一对羊? - [Film ]
http://btr.blogbus.com/files/1133804220.jpg


刘浩的《好大一只羊》究竟精彩在哪里?在看完电影后很长一段时间里,我一直没有头绪,脑子里只有电影中反复出现的意象:贫瘠的黄土地上一对渺小的夫妻,德山大叔笨拙得近乎滑稽的奔跑,村长县长掷地有声却违背自然规律的命令……还有大段大段的沉默,似乎任何对话都会削弱观众的注意力,似乎导演刘浩想要的只是朴实地讲一个故事。

故事很简单。在云南一个高寒的山区,来了一对外国羊。养好这对外国羊成了德山和秀芝这对淳朴农民的政治任务,因为这是当地发展经济、吸引投资的一个契机。然而事与愿违,因为生活习性的差异,外国羊在高寒山区茶饭不思,几日下来反瘦了许多。这还了得,德山大叔不得不买连自己都不舍得吃的食粮给羊吃,跋涉数里
领羊去草原吃青草,甚至为了不冻着羊而和羊同居一室。谁知在记者报道之后,新的任务下来了:领导决定羊应该怀孕。于是德山叔请教了当地兽医,为羊配置了一帖春药,终使羊怀孕成功。可惜最后羊依旧流产,这对羊也被村里领走,但已和这对羊培养起感情的德山夫妇却决定将它们偷回来。

《好大一只羊》改编自云南作家夏天敏的同名小说。导演刘浩
的镜头语言
极其朴实、节制。没有闪进闪回,只是线性的叙事;甚至没有催情的大特写,只有中远景的观照。加之非职业演员的选用,令电影有着纪录片一般的现实主义特质。还有恰到好处的省略,令刘浩的电影颇有几分阿巴斯式伊朗电影的质朴。

然而《好大一只羊》又远非那么简单。情节的黑色幽默之外,是俯拾皆是的丰富线索,那些线索不断地暗示观众:这个故事完全可以、亦完全可能当成一个、甚至多个寓言来读解、来诠释。聊举几例如下:
(1) 作为政治任务的是一对外国羊。(而不是猪、也不是狼)
(2) 每次德山叔从田埂奔跑回家时,总有什么事发生了。(此处/彼处?)
(3) 用来糊羊圈的纸是红色的。(而不是白色的)
(4) 为应付记者采访而用白粉将羊染白后,村长说:“现在管用就好。”(多么熟悉的判断标准)
(5) 羊的怀孕流产了。(流产的还有什么?)
(6) 电影末尾无疑是最耐人寻味的一节,镜头先是逼视着紧闭的卡车门,剧烈的摇晃和巨大的噪音强烈地暗示着一种被幽闭的不适感。随后,卡车抛锚了,所有下车的人们中只有德山夫妇似乎如释重负、获得了自由般马上启程步行,仿佛他们早就知道这卡车“早晚要坏的,
而且一时修不好了。”


当然,最明显也最耐人寻味的无疑标题里羊的隐喻。这对外国羊到来之时,本是改变这对穷苦夫妻命运的转折点,还一度引来众人羡慕;然而当故事演进,德山夫妇全然为这对羊所累时,观众不难发现:这对作为政治任务的外国羊其实是一对狼,而德山夫妇才是一对老老实实憨厚的羊(就像杨格设计的海报里暗示的那样)。而在电影末尾,因着感情的维系,德山夫妇入城将羊偷回来时,这对羊的身份再一次变换,这时候,它们已和德山叔在电影开头依依不舍卖掉的那只本地羊无异了。


好大一只羊
导演:刘浩 (处女作:《陈默与美婷》)
主演:孙云昆/蒋志昆




Posted by btr at 01:37 | Read more | Comments (7) | Trackback (0) | Edit |

[05/06/29] 为什么跌倒? - [Film ]

人民公园

Batman Begins (Christopher Nolan)
和平二厅/19:50
上座率:50%
评分:6

为什么跌倒?就是为了学习在跌倒的地方爬起来。

没搞错吧。这不是《罗兰小语》或《读者文摘》,这是Batman Begins! 我不但期待有超能力的人,发生各式各样奇异故事,更希望故事能有歧义。然而对这样一部好莱坞得要命的电影而言,这绝对是种奢望。

每隔几分钟,便会冒出一句台词总结段意。比如:除了恐惧本身,再没什么好怕的了。又比如:正义不是报复,正义是一种平衡。而文首的那句,还首尾呼应了一下,应该就是中心思想了。

Chiristopher Nolan的碎片气息不翼而飞,代之以大陀大陀的陈词滥调:悬崖单手举重、死人复活恩将仇报、青梅竹马的邻居长大后相爱、笨重制服下的双重身份、作为调料的小幽默……像一个墨西哥大厨跳槽美国餐厅,讨好老板显然比推广美食文化要紧。

东方元素照例也以可笑的方式呈现。国内公映版删去了近20分钟的内容,估计就是传说中的中国武警捉拿前Batman的段落。政治正确让盗版碟贩很高兴。

Christian Bale演得不错,只可惜这故事实在无趣。漫画电影能拍到这样中规中矩,毫无风格,也算是好莱坞的本事。

唯一的乐趣,只剩下视觉和听觉的桑拿浴。

可,为什么看好莱坞电影呢?就是为了看完之后骂骂白相相。




Posted by btr at 01:51 | Read more | Comments (2) | Trackback (1) | Edit |

[05/06/19] 电影节笔记(9) - [Film ]


Temporada de patos (Fernando Eimbcke) 疯狂周末
墨西哥/西班牙语
影城一厅/10:45
上座率:25%
评分:
8.5

HighPunk乐、风格化的黑白摄影、单纯至自然的表演……你无法不爱上这部极其Cult
的墨西哥电影。

假如你从没和送披萨的小伙聊过天,或者根本不知道邻居是谁,那你或许应该看看这部电影。因为大城市里的人际关系,是本片的主题。

披萨速递员Ulises已至中年,他戴着一副黑框眼镜,外貌酷似Woody Allen。因大楼停电他不得不爬楼梯,结果晚了十秒钟到达,以至于遭到拒付。商业社会的残酷法则无处不在么?且慢,一小时后,我们看到Ulises和男孩们玩起了足球游戏,皇马对曼联,谁赢谁拿走披萨和钱。虽然同样是个winner-takes-all的法则,但游戏的意味已渐渐滋长。又过了几小时,Ulises向男孩谈起了他的人生——有几个人是心甘情愿快递披萨的呢?——原来他学的是动物行为学,以前在一家动物收容所工作,但一次杀狗时他看见了狗流出的眼泪,从此改送披萨……

邻家女孩Rita是另一个不速之客。那天是她的生日,然而她的家人早已忘了个精光。她想为自己烤一个蛋糕,但家里的烤箱又坏了。于是她敲开了邻居的门,在两个男孩忙着打游戏之时,做了一个加了大麻的Brownie蛋糕。

Rita挑逗Moko那场戏拍得极好,少年的青涩感异常真实。性爱作为人际关系的另一层面,丰富了电影的视角。电影隐晦地讲述了
MokoFlama的同性爱倾向,但他们如此年轻,又充满了不确定性。

在漏水的水龙头近乎偏执的滴答声里,时间流逝。四个人之间的关系也渐趋亲密。虽然仍是漫画般的黑白画面,但在一片狼籍的房间里,分明已能感觉到一种暖。

在漫长的ending credit之后,孩子的母亲回了家。她尝了一口加了大麻的Brownie,说:“就为了这样一块Brownie,你们就把这儿弄成这样?”此时整个电影院里只剩下第一排的一个卷发洋男,和我。




Posted by btr at 23:32 | Read more | Comments (1) | Trackback (1) | Edit |

[05/06/18] 电影节笔记(8) - [Film ]


Close (Marcus Lenz) 紧闭的门
德国/德语
国泰二厅/15:45
上座率:100%
评分:
6.5

Jost
是这个世界的反面。他在城市里游荡,抢女朋友的包,挑衅警察。某夜,他闯入了女孩Anna的屋子。

Anna
一直将自己囚禁在公寓里,不愿与人接触。两个大城市里的孤独男女,开始了一场近乎变态的邂逅。Jost所做的一切,似乎只为了激怒Anna。而Anna既渴望性爱带来的亲密感,又无法承受Jost那种敌对的、莫名的仇恨。

门作为一种意象在电影中屡屡出现。
Jost
破窗而入,就好像打开了Anna的另一扇门。在类似S/M地捆绑、伤害和接近中,他们渐渐消解了彼此间的疏离。在电影的末尾,Jost以暴力逼迫Anna离开公寓,走上大街,自己却劫持了一辆车,企图自杀……

电影拍得沉闷而晦涩,但那种近在咫尺仍异常陌生的疏离感,却表现得十分真实。



The Call of the River (Cesar Montano) 长河的呼唤
菲律宾/
菲律宾语、英语、日语
国际/18:30
上座率:5%
评分:7

Cesar Montano自导自演的菲律宾电影。

和《青木瓜之味》这样纯粹的东南亚电影不同,
《长河的呼唤》像一个超级大拼盆,综合了多种类型片的元素:有战争,有三角恋,有家族故事,当然背景是美仑美奂的菲律宾米沙鄢地区。人的命运随时代起落,然而还是“要随时准备好响应长河的呼唤”。

虽然这好来坞式的故事无甚新意,但电影却拍得很有水平。好几场戏拍得精心动魄,多个长河上的镜头也相当漂亮,再配上
非常exotic小夜曲,算得是道不错的菲律宾电影餐。


Posted by btr at 01:29 | Read more | Comments (0) | Trackback (0) | Edit |


Page共9页 第一页 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一页 最后一页
Powered by www.blogbus.com