……就其本意而言,基本上可以说是现实的一种折射,即让现实在歪歪斜斜和热烘烘的气氛中,折射在随意起伏不定的某一层面上,显现出一种被扭曲了的投影。——《岁月的泡沫》(Boris Vian)



《剃头匠》:敬大爷赢了时间 - [Film ]




剃头匠
导演:哈斯朝鲁
CCTV6,3 Oct

窗外大时代的钟声敲过六下,敬大爷屋里的小钟却还在5点55分。钟表店的伙计说,您心里有数不就得了!从此,敬大爷每晚九点临睡前把老钟拨快5分钟。

即使这关于时间的隐喻太过明显,《剃头匠》仍然是一部出色的电影。它写一个94岁剃头匠的晚年生活,近乎白描。他给街坊剃头、修面、“放睡”(北京土话,意为按摩),打麻将,去爆肚店,拍身份证照片,等儿子回家,自己张罗身后事……都是平淡到几近无声的日常事,在阳光明媚的胡同里仿佛没有发生一般地发生着。就连死,也处理得非常节制——老米没应门,接着一个敬大爷抽烟的特写,随后是背景里盖着白布的尸体运出,最后一个俯拍镜头。是极简洁的叙事。

敬大爷对着录音机录生平500字的段落很有点贝克特的味道,而在鼓楼门外晕眩后无声的那几分钟也相当精彩,一度令人想到贝拉·塔尔。其实这部103分钟的电影始终维持着极其缓慢的节奏,饰演剃头匠的靖奎老人已93岁高龄,是非职业演员,难怪表演如此自然。

电影末尾,当古钟渐渐停摆时,我一度以为敬大爷过世了。然而我错了。电影传达了一种更积极的气息,大爷只是没听见钟声睡过了头。 赢了时间的他把钟小心地包好,再度送修去了。

《剃头匠》里的北京风景也美得令人屏息,无论是后海、胡同还是四合院,尤其是片尾白雪覆盖的冬日景色,处处透着导演对即将逝去的一切的缅怀之意。


Posted by btr at 02:17 | Read more | Comments (5) | Trackback (0) | Edit |

En remontant la rue Vilin 重温维兰街 - [book Film ]



En remontant la rue Vilin 重温维兰街
Robert Bober
18:30 2 Oct @复旦 (云之南记录影展)

La Rue Vilin,巴黎二十区一条已然消失的老街,如今已成“示范性公园绿地”。该如何重建记忆?尤其,当没有任何影像资料、只有五百多张老照片的时候。

导演Robert Bober——曾是François Truffaut的《Les Quatre cents coups》(四百下)和《Jules et Jim》(祖与占)两部经典之作的助理导演——的答案是:拼贴。其灵感显然来自他的老朋友、l'OULIPO成员Georges Perec的名作《La Vie mode d'emploi》(《生活:用户手册》,中译《人生拼图版》)。小说的结尾堪称经典:

“1975年6月23日晚上,瞬间就是八点钟。巴特尔布思坐在他的拼图板前,永远离开了人世。桌子上摆着他的第四百三十九幅拼图板,已经拼出的图案是黄色的天空,可是中间留下了一个黑影:还缺一块拼板。空缺的形状正好是X,而死者手中拿的一块拼板形状却是W。这真是长期以来人们早就预料到的对他的一种讽刺。”

或许说Robert Bober从Georges Perec那儿获取灵感并不确切,因为这部电影本就是为Perec而拍的,电影中反复出现的一张照片——维兰街24号,女子理发店——便是他的童年故居。正因为如此,Perec才把维兰街纳入他的《Lieux》的写作计划。他决定每隔一段时间,便记录下巴黎十二条街道店铺的变迁,没有具体描写,只是一些照片或清单式的记录。电影多次引用了Perec书中的记录,还就一家长裤店名字的拼写错误作了心理层面的探讨。

这也是一部关于城市景观和记忆的电影。对于逐渐消失的老街,Raymond Queneau说要在一切消失前观察记录,以文字或以照片。电影也多次引用了Perec的《Espèces d'espaces》(空间的种类)里的论述。

《重温维兰街》并不拘泥于史料,它也有异想天开的段落。在导演展示的一幅维兰街的地图中,我们可以发现其形状酷似希伯来文的E。而E对于pErEc的意义非同一般:首先,他的姓名中有两个E,按照希伯来文的书写方式,E在书写时可省略。而这便引出了Georges Perec最著名的小说《La Disparition》(消失),在那本小说里,全文没有一个字母E。E的消失、童年的消失(消逝)和维兰街的消失由此似乎获得了某种有趣的映照。观众不难发现:原来这电影不仅是照片的拼贴,更是意象的拼贴。

而我们通过影像重温维兰街的一切,就如同令这个E重新现形一般。这与Georges Perec讲述童年的书《W, ou, Le souvenir d'enfance》(W, 或童年回忆)不谋而合,因为那本书的题词是这样的:“本书献给E。”

相关链接

有关Oulipo  http://btr.blogbus.com/logs/2343425.html
关于Perec   http://www.bookforum.com/archive/dec_05/gibbons.html

Posted by btr at 02:33 | Read more | Comments (1) | Trackback (0) | Edit |

八月外刊新闻两则 - [translation book Film ]


别把吸引力当能力
《卫报》(2007/8/8)
http://books.guardian.co.uk/print/0,,330348023-99819,00.html

本届曼布克奖长名单最醒目的特点是:名作家几乎全部缺席。除了伊安·麦克尤恩,2007年所有大牌,从格雷厄姆·斯威夫特、塞巴斯蒂安·福克斯、贾斯廷·卡特赖特到乔纳森·科尔,无一人入围。

将长名单削减为可怜的13本的决定受到了批评,因为这被认为阻碍了小出版商较小众作品的机会。评审团主席霍华德·戴维斯说,选择这些书是为了“吸引更大的读者群”,这听起来更像是一个营销声明,而非对优秀写作的保证。

在这些显著的缺席者中,亚当·索普的《每口呼吸之间》和罗伯特·艾得里克的《灰之王国》的落选最令人羞耻。至于最终赢家,投注将不可避免地流向麦克尤恩的《在切瑟尔海滩上》。我将支持新西兰作家罗伊德·琼斯的《皮普先生》——故事发生在一个战争肆虐的太平洋岛屿,是对“远大前程”的毁灭性投射。

伍迪·艾伦论伯格曼
《时代周刊》(2007/8/1)
http://www.time.com/time/arts/article/0,8599,1648917,00.html

伯格曼,89岁。安东尼奥尼,94岁。他们并非英年早逝,但对我来说,人终究会死这事实依然伤感、糟糕、甚至是悲剧的。伯格曼的作品,我最喜欢《野草莓》,然后是《第七封印》和《魔术师》。这些电影告诉我们伯格曼是个魔术般的电影人,既是知识分子式的艺术家,又是出色的电影技术专家。

他讲话简洁而口语化,并没有对于生活的深奥宣言。他的摄影师Sven Nykvist告诉我,当他们在拍那些关于死亡的镜头时,他们一样在讲笑话,八卦演员的床第秘事。我喜欢他“拍电影没什么大不了”的态度。他觉得拍电影就是一群人一起工作。他着迷于脸部,他和女人们相处得很好。他像田纳西·威廉姆斯一样对女人有一种亲和力。

对于现在年轻观众而言,他的电影有一种永恒的相关性,因为那些电影关注的是人际关系的之难、人们交流的缺乏、宗教渴望、死亡和关于存在的主题,这些主题一千年内依旧适用。


Posted by btr at 23:55 | Read more | Comments (0) | Trackback (0) | Edit |

大声展笔记(Extra): 关于i-Mirror - [ART Film 2007GetItLouder ]


"i-Mirror"在Youtube上的Link:
http://www.youtube.com/ChinaTracy

Second Life vs. Real Life 曹斐/China Tracy和Hug Yue在真实世界见面记:
http://www.alternativearchive.com/chinatracy/article.asp?id=47


Posted by btr at 23:18 | Read more | Comments (0) | Trackback (0) | Edit |

[旧硬盘] Eric Rohmer的六条谚语 - [translation Film ]


(1)1980年/飞行员的妻子La Femme de l'aviateur

"On ne saurait penser à rien"

人不能什么都不想。

(2)1983年/好婚事Le Beau Mariage

"Quel esprit ne bat la campagne/Qui ne fait châteaux en Espagne" La Fontaine.
 
胡思乱想只能建造空中楼阁。(拉封丹)

(3)沙滩上的波利娜Pauline à la Plage

"Qui trop parle, il se mesfait"

饶舌的人,会害了自己。

(4)月圆之夜Les Nuits de la pleine lune,1984

"Qui a deux femmes perd son âme/Qui a deux maisons perd sa raison"

拥有两个女人的人失去了他的灵魂/拥有两幢房子的人失去了他的理性

(5)绿光Le Rayon Vert,1986

"Ah! Que le temps vienne/où les cæurs s'eprennent"-Rimbaud.

啊!怎样的时光啊/当堕入爱河的时候 –兰波

(6)我朋友的朋友L'Ami de mon amie,1987

"Les amis de mes amis sont mes amis."

我朋友的朋友是我的朋友

 


Posted by btr at 22:11 | Read more | Comments (0) | Trackback (0) | Edit |

电影节笔记(6/24) - [Film 2007siff ]


暴雨过后的城市极闷热,赶到影城,以50元黄牛价买好电影票,才渐渐安定下来。偶遇同为一个人坐在后排的Pauline同学,整个厅空荡荡的。

晚上则赶去了城市北面从未去过的沪北电影院看我的闭幕片《天才少年》。黄牛开价40(原价),还到20成交。沪北电影院处处透着市民气息,一家门携老带幼来看电影的不在少数——非专业的评论音轨虽然偶尔烦心,但电影观众又何尝不是渐渐培养起来的呢,所以多少算得好事。奇异的场面是:电影放到一半,坐在前面一排的一个老阿姨突然回头问坐在我身边的两个女生,“你们被蚊子咬吗?我已经打死两只了!”

回家CCTV6正重播电影节颁奖礼,照例可笑。

小计:
本届电影节共观影20场。(比去年的18场略多)
最佳电影:天才少年/无花果的脸/同名同姓/服务生之死 (实在没有一部特别出挑的电影,但平均水准较高)
最佳中国电影:浮生(虽然编剧的缺陷明显,但电影仍然表现出特别的控制力)
最疯狂记录:6/19一天连看五场
最佳电影院:上海影城
最佳黄牛:沪北电影院
最遗憾经历:赶去浦东看八部半,却告售謦。(记得去年也是好不容易赶到浦东,结果漫天暴雨,也没看成)


Vinicius (2005) 维尼修斯 (巴西)
Miguel Faria Jr.
13:30 影城二厅
上座率:20%
评分:7.5/10

本届电影节里看的唯一一部纪录片。电影相当精彩,除了音乐好听、维尼修斯的诗歌和诗歌一样的歌词美妙之极外,纪录片维持了很好的节奏,对多位朋友、亲人、同行的访谈速写般地勾勒出维尼修斯的性格和生活——一个结了九次婚的外交官(有一次还是首次见面便求婚),一个充满激情才华洋溢的诗人。

Vitus (2006) 天才少年 (瑞士)
Fredi M. Murer
18:30 沪北
上座率:70%
评分:8/10

智商超过180是幸抑或不幸?电影里的天才少年Vitas恐怕有别样的答案,他选择了“假装普通人”来逃避天才的世界,却又不得不在家庭陷入困境之时伸出援手,也不得不诚实地面对自己的音乐天赋。电影的妙趣时刻往往都发生在Vitus天才横溢的瞬间——无论是速算、炒股票还是驾机拜访音乐老师,然而电影的重心却在于舍弃,在于其假装普通人后的生活。也许这段反传统的剧情才是导演的妙笔。


Posted by btr at 22:12 | Read more | Comments (6) | Trackback (0) | Edit |

电影节笔记(6/23) - [Film 2007siff ]


经过一番剧烈的思想斗争决定去仿佛是另一个城市的浦东星美正大看《八部半》,结果竟然满座不算、连一个黄牛都没有…… 叹口气老老实实回到环艺,在闪电暴雨里躲进漆黑的银色世界。


Commediasexi (2006) 性喜剧 (意大利)
Alessandro D'Alatri
18:30 环艺二厅
上座率:95%
评分:6.5/10

典型的意式喜剧。夸张、喧闹、杂乱。大概是《性喜剧》讨好的名字使晚餐时分的电影院座无虚席,性加喜剧谁不喜欢看呢?不过其实电影里没有什么性(至多是性感),本质也根本不是喜剧(当然他人的不幸就是大众的喜剧?)。

剧本保持了不错的节奏感,但论情节实在是老掉牙了,比起《意大利式离婚》来说根本不值一提。

Fica Comigo Esta Noite (2006) 今晚和我在一起 (巴西)
João Falcão
20:45 环艺六厅
上座率:40%
评分:7.5/10

继去年的《机器》(其实也是这届的展映片)后第二次看João Falcão的电影,依然令人着迷。他让人同时想起Paul Auster和Woody Allen,因为他兼有前者的叙事风格和后者的幽默感。

虽然只是短短70分钟的小品,《今晚和我在一起》却不像其看上去的那么简单。导演构造的叙事迷宫交错了生和死、现实和虚构,音乐和文学的指涉增添了电影的诗意(佩索阿的诗至少被引用了四次)。值得一提的还有——女主角真好看!


Posted by btr at 23:17 | Read more | Comments (5) | Trackback (0) | Edit |

电影节笔记(6/22) - [Film 2007siff ]

早在电影节售票当日便买了这场,入场前票房高挂满座,进场一看却仍有不少空位,估计是包场所致。可怜了众多热爱Piaf的影迷在场外与漫天要价的黄牛PK……

Môme, La (2007) 玫瑰人生 (法国)
Olivier Dahan
20:45 影城一厅
上座率:95%
评分:7/10

要拍一部Edith Piaf的传记片的最大困难或许在于:她的那些香颂实在太好听、太著名了,以至于它们注定会抢了电影的风头。而聪明的导演当然知道如何应对——Olivier Dahan无疑成功地做到了这一点——即让那些香颂做主角,围绕这些香颂展开故事;因为对Edith Piaf而言,香颂便是她的生活,或者说,她的一生便是为歌而活的:Vivre la chanson。

爱情是全片的主题,L'Hymne A L'Amour的音乐和香颂多次反复出现,La Vie en Rose则在与Marcel的热恋时期分别以英语和法语版两次出现。片尾则选择了Non, Je Ne Regrette Rien(不,我一点都不后悔),即将去世的Piaf透出的苍凉气氛叫人感动。

电影选择了非线性的剪接模式,自由随意偶有妙笔;缺陷在于情节的交代显得略为杂乱仓促,对于不熟悉Piaf的观众而言,恐怕会难一些。




Posted by btr at 01:20 | Read more | Comments (3) | Trackback (0) | Edit |

电影节笔记(6/20) - [Film 2007siff ]

到衡山门口已经18:35,于是跟票贩讨价还价到30。入场时听见身后传来声音:“今朝碰着一个老居。”散场20:18,决心赶去和平,便只好快步走到衡山路地铁站,到来福士又晚了五分钟。故伎重演,又买了张30块的黄牛票。(其实我想还到20,但旁边的声音说:“帮帮伊,伊是残疾人。”)

今天最大的花絮是,放映《神秘雨》时,舞台上竟然跑来一只小猫,前后出现了两次。

Gadkie lebedi (2006) 神秘雨 (俄罗斯)
Konstantin Lopushansky
18:30 衡山一厅
上座率:15%
评分:6.5/10

看过此片的观众不难发现官方网站上的剧情简介完全是胡说八道,不过假如你要求他自己写一个,他大概也会一头被暴雨淋湿般的雾水。以下是一位观影时稍微睡着了一刻钟的(据说这种明明写了又删除又等于没删除的风格称为“王晓光风格”)热情影迷的尝试:作家来到一个遥远的小镇,调查那里终日大雨的古怪天气。那儿住着一群基因突变的人("丑陋的天鹅"),那个人种更哲学更思辩,他们占领了其中一间学校,作家的女儿也在那儿就读。联合国某组织后来决定采用化学方式解决这个气象问题,孩子们也被迫撤离,接受治疗以成为“和大家一样的人”。

电影展现了一个未来主义的末世图景,昏黄的主色调贯穿全片,气氛低调、古怪而压抑。电影大概要探讨人们对于“异于自身的族类”的宽容。


The Namesake (2006) 同名同姓 (美国)
Mira Nair
20:45 和平四厅
上座率:30%
评分:8/10

改编自Jhumpa Lahiri获美国普利兹文学奖的同名小说,由印度裔著名导演Mira Nair执导。(Monsoon Wedding)

讲一个印度家庭两代人在美国的异乡生活,很难避免Cliche。Mira Nair的本事在于:即使这些最Cliche、最意料之中的情节,她也能通过对白、通过演员极为出色(或者,本色?)的表演、通过流畅节制的剪辑令人感觉自然,就好像那些悲欢就是生活本身一样。

其间的印度段落虽然“国家地理”感稍强了一些,但那些风景真是好看,让观众不免宽容地想:即使有美国旅游者视角之嫌,但那毕竟是美啊。

Posted by btr at 23:59 | Read more | Comments (3) | Trackback (1) | Edit |

电影节笔记(6/19) - [Film 2007siff ]


《浮生》导演盛志明

从票贩手里30块买了早场电影,却发现它至多值10块。多谢某电影记者的帮助,下午到晚上一连看了三部金爵奖和亚洲新人奖的参赛片,已是半头白发的盛志明作品《浮生》虽不完美但值得推荐。最后看阿莫多瓦收尾是愉快的经历。

IF I WERE TO LIVE ANOTHER LIFE... 如果我能再活一次(日本)
Hiroki Hayashi
10:45 影城三厅
上座率:30%
评分:5/10

胶片颜色完全失真,IMDB上也根本没有这部电影的踪影。按照官方网站上提供的演员表,也查不出个究竟。

至于剧情,有什么比一位“快乐生活保险”的销售员被冰箱砸死、再去“灵魂学校”玩“生活重播”更老套更无聊的呢。如果一定要找一个优点的话,男主角还算帅吧。

Fu sheng (2006) 浮生 (中国)
盛志明
13:30 影城三厅
上座率:30%
评分:7.5/10

平实的现实主义电影。人物众多,通过家庭的线索铺陈、展开,叙述有条不紊。重庆潮湿、阴霾的天气与电影的氛围颇为契合,全片保持了很好的节奏感。导演显示出中国电影少有的节制,不煽情。生与死、离别和回归都在省略中发生,反而透出厚重的感情力量。

在电影结束后的问答单元,盛志明导演回答了观众提问。他说电影原名为《欢喜》,但因未通过审查而改名为《浮生》。他还透露,电影里原本有一个镜头,左下角有一个小小的“和谐社区”的标语,也被要求删除。他说这部电影是为了展示老中青三代人如何面对自己的生存困境仍努力地活下去。


Nya människan, Den (2007) 逃往疯人院 (瑞典)
Klaus Härö
15:45 影城一厅
上座率:25%
评分:6.5/10

中规中矩的参赛片,如同高考中的范文,或许能得个不错的分数,但缺少可圈可点之处。

中文译名《逃往疯人院》有剧透之嫌。片名的另一层意思:女主角自愿选择逃往疯人院,是因为那个世界已经变得疯狂而失去理性,惟有疯人院成为避风港,只有在那儿她才能保住腹中的孩子。

Miguel and William (2007) 当塞万提斯遇上莎士比亚 (西班牙/英属维尔斯群岛)
Inés París
18:30 影城一厅
上座率:40%
评分:7/10

戏说历史的古装片,充满了幽默感和文学色彩。不过在英国人眼里,看见莎士比亚斗风车多少还是有点可笑吧……

导演Inés París导演戏剧出身,无怪乎能写出出彩的对白,但电影语言却显庸常。

Tacones lejanos (1991) 高跟鞋 (西班牙)
Pedro Almodóvar
20:45 影城一厅
上座率:95%
评分:8/10

早期的阿莫多瓦热烈纯粹,更有西班牙风味。重看这部16年前的电影,你会发现很多以前忽略的小细节。比如导演如何安排走廊里的那面镜子刚好反射出女主角的高跟鞋,而前景仅仅是脸。又比如先不经意似地显示出一把枪,随后便有谋杀——与《回归》开头俯拍乳沟和刀、随后便是谋杀如此相似。

阿莫多瓦对女性的深刻理解从没改变,只是早期更追求情节的错综复杂,而如今更中意返朴归真的简洁。


Posted by btr at 23:42 | Read more | Comments (4) | Trackback (0) | Edit |


Page共9页 第一页 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一页 最后一页
Powered by www.blogbus.com