
衡山路
节译自《Ten TV Tales》@ CONJUCTIONS
作者:Lynne Tillman*
1
有个喜欢动物的男孩。他收养无家可归的动物,在后院里喂养它们。他的父母朝他大喊大叫,因为动物们把草地都毁了,他们要求男孩把动物们都处理掉。男孩把动物们带到了当地的动物庇护所,在那儿它们被杀了。然后一天,不久之后的一天,他的父亲被一只狂暴的松鼠咬了一口,死了。
2
有个很不友善的老女人,一生都努力工作。她从不和任何人打招呼。65岁时她退休了。当她不再离开她的屋子,邻居们便再也没有见到她。所以他们刈了她疯长的草,收了她的邮件。但当她的房子倒塌的时候恶臭难忍,邻居们叫了警察。他们发现那个不友善的老女人已经死了四年。电话就在她腐烂的尸体旁。一个邻居说:“怪不了任何人。她从不和人打招呼。”
3
有个暴力的男人。他棒打、撕皮并屠宰了邻居的一只美洲牧羊杂种狗。然后他在一个家庭煤气烤架上烤来吃。狗头在邻居家边的篱笆处被发现。暴力男人被送进了监狱。律师这样为他的客户辩护:“当他到了洲监狱,他是那儿唯一一个犯这种罪的人,我不觉得这将对他有好处。”
* Lynne Tillman,纽约作家,上海译文出版社曾出版过她的小说《No lease on life》(纽约女人未眠夜)。这些短文发表在2001年出版的《conjunctions》第36期“Dark Laughter”专题。
相关阅读:Editors' Note by Jonathan Safran Foer and Bradford Morrow